Übersetzungsportal SPRINT Digital
ID 103142
Interview mit Tim Ihde vom Chemnitzer AGIuA e.V. zum Übersetzungsportal SPRINT Digital (kultursensibles Dolmetschen).
Audio
07:51 min, 18 MB, mp3
mp3, 320 kbit/s, Mono (44100 kHz)
Upload vom 24.06.2020 / 19:25
07:51 min, 18 MB, mp3
mp3, 320 kbit/s, Mono (44100 kHz)
Upload vom 24.06.2020 / 19:25
Dateizugriffe: 1860
Klassifizierung
tipo: Interview
idioma: deutsch
áreas de redacción: in anderen Sprachen, Kultur, Politik/Info
Creative Commons BY-NC-SA
Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen erwünscht
Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen erwünscht
Skript
Das Projekt SPRINT (= Sprach- und IntegrationsmittlerInnen) hat seit Mai in Chemnitz ein zusätzliches Angebot. Neben direkten, kultursensiblen Übersetzungen im Bildungs-, Gesundheits- und Sozialwesen ist es seit Mai auch möglich digital per Videokonferenz Übersetzungen in rund 30 verschiedene Sprachen und Kulturkreise zu erhalten.
Jörg von Radio T sprach mit Tim Ihde vom Chemnitzer AGIuA e.V., der das Projekt SPRINT Digital leitet.
Jörg von Radio T sprach mit Tim Ihde vom Chemnitzer AGIuA e.V., der das Projekt SPRINT Digital leitet.
Kommentare
|
|
25.06.2020 / 13:08 | Max, Radio Dreyeckland, Freiburg |
gespielt am 25.6. im Mittagsmagazin
|
|
Danke | |
15.07.2020 / 22:10 | Joerg B., Radio T |
Gesendet am 12.06.2020 bei Radio T
|
|
. | |